U+4E05, 丅
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-4E05

[U+4E04]
CJK Unified Ideographs
[U+4E06]
Lihat juga:

Translingual

sunting

Askara Han

sunting

Ralat Lua pada baris 401 di Modul:zh-han: attempt to call upvalue 'get_section' (a nil value).


  1. di balik, di bawah
  2. bawah
  3. rendah kedudukan (taraf, pangkat, martabat, dsb), kurang baik mutu atau nilai.
  4. membawa turun
  5. (penyelarasan markah) 2

Keturunan

sunting

Rujukan

sunting

Lihat juga

sunting
  • (penyelarasan markah)

Bahasa Cina

sunting
Untuk sebutan dan takrifan bagi – lihat .
(Kata ini, , ialah bentuk pelbagai .)

Bahasa Jepun

sunting

Ralat Lua pada baris 1720 di Modul:languages: The function getByCode expects a string as its first argument, but received nil..

  1. bawah
  2. di bawah
  3. rendah kedudukan

Bacaan

sunting
  • On (tidak dikelaskan): (ka), (ge)
  • Kun: しも (shimo), した (shita), もと (moto)

Nota penggunaan

sunting

Tidak sesuai untuk .


Bahasa Korea

sunting

(ha)
Eumhun:

  • Bunyi (hangeul):  (semakan: ha, McCune-Reischauer: ha, Yale: ha)
  • Nama (hangeul): 아래 (semakan: arae, McCune-Reischauer: arae, Yale: alay)
  1. Bahagian ini memerlukan definisi. Sila tambahkan satu, kemudian sila buang {{defn}}.