Selamat datang ke Wiktionary Bahasa Melayu (atau "Kamus Wiki")!

Berikut merupakan beberapa pautan yang dapat anda layari jika anda masih baru di Wiktionary:

Lihat juga laman bantuan Kamus Wiki. Untuk menandatangani sebuah pesan pada laman perbualan, seperti laman ini, letakkan ~~~~ (empat kali tanda gelombang). Semoga anda menikmati kunjungan anda di Wiktionary Bahasa Melayu. Salam! ...Aurora... (bincang) 03:43, 25 April 2013 (UTC)Balas

Nasihat sunting

Terima kasih banyak-banyak kerana telah memberikan masa anda untuk menyunting di Wikikamus ini dan sumbangan anda amat dihargai. Beberapa perkara yang ingin saya nyatakan ialah Wikikamus bukan Wikipedia. Wikikamus menggunakan istilah linguistik. Maka, lebih patut sekiranya anda memeriksa PRPM di bahagian Istilah MABBIM dan Istilah Malaysia. Contohnya, dalam konteks biasa, masculine gender boleh diterjemahkan kepada jantina lelaki. Namun, dalam konteks linguistik, masculine gender diterjemahkan kepada genus maskulin. Sama seperti perkataan heart yang boleh diterjemahkan kepada hati atau jantung mengikut kesesuaian. Selain itu, sila susun nama-nama bahasa mengikut abjad yang berkongsi dengan lema yang sama seperti di mirai untuk nampak lebih seragam. {{mul}}

sentiasa berada di atas (jika ada) selepas itu {{ms}}
dan seterusnya. Saya harap anda dapat meluangkan lebih banyak masa lagi di sini dan dapat memajukan Wikikamus ini. Sekian. --Malaysiaboy (bincang) 09:12, 30 Disember 2014 (UTC)Balas
Malaysiaboy: Okay! Saya akan berhati-hati lain kali! SNN95 (bincang) 11:50, 16 Januari 2015 (UTC)Balas
Oh ya dan seperkara lagi, interwiki diletakkan secara automatik oleh bot-bot jadi tidak perlulah letakkannya kepada semua Wikikamus secara manual. --Malaysiaboy (bincang) 11:55, 16 Januari 2015 (UTC)Balas
Haha... terlepas satu kerja... senang sikit menyunting... XD SNN95 (bincang) 11:58, 16 Januari 2015 (UTC)Balas
Tetapi bukan semua Wikikamus ada bot seperti chr:… --Malaysiaboy (bincang) 12:31, 16 Januari 2015 (UTC)Balas
Macam tu pula... Ok-ok... tolong ajar saya sikit-sikit berdasarkan suntingan. Macam payah sikit WK ni berbanding WBM... Yoroshiku onegaishimasu --SNN95 (bincang) 12:37, 16 Januari 2015 (UTC)Balas
Wikikamus mempunyai susun atur lema (entry layout). Ikut saja en.wikt punya tetapi lepas itu susun balik ikut susun atur ms.wikt. Contoh di en.wikt disusun (atas ke bawah): etimologi, sebutan, kelas kata. Di ms.wikt: kelas kata, etimologi, sebutan. --Malaysiaboy (bincang) 13:53, 16 Januari 2015 (UTC)Balas
Owh... TQ! SNN95 (bincang) 01:51, 17 Januari 2015 (UTC)Balas
Np. Tanya ja apa2 saya akan cuba bantu. --Malaysiaboy (bincang) 07:23, 17 Januari 2015 (UTC)Balas
Dan templat, modul dsb tidak dipautkan oleh bot dan gunakan Istilah Malaysia Contoh: future tense=kala kelak. --Malaysiaboy (bincang) 08:47, 17 Januari 2015 (UTC)Balas

Kalau nak letak interwiki, letak dengan urutannya dan tentang pengatas "Takrifan" tu sebenarnya memang susun atur di ms.wikt Sebab itulah apabila saya buat lema, pengatas kelas kata saya ada empat =. --Malaysiaboy (bincang) 11:24, 21 Januari 2015 (UTC)Balas

Ok! Got it boss!! SNN95 (bincang) 15:34, 21 Januari 2015 (UTC)Balas
Boleh tolong pindahkan templat-templat ini yang sedia ada? {{ms-kerja}}
> {{ms-kk}}
dan {{ms-adj}}
> {{ms-ks}}

. --Malaysiaboy (bincang) 11:56, 22 Januari 2015 (UTC)Balas

Bukan ke semua tu hanya pengepala. Jika saya pindahkan, laman yang menggunakan {{ms-kerja}}

akan terganggu. Memanglah tiada langsung yang menggunakannya tetapi kononnya saya nak gunakan pada perkataan melayu yang akan datang. Tetapi jika berkeras juga, saya tak kisah. Cuma saya suka cara templat ini paparkan perkataan.
Cth:

{{ms-kerja|makan|j=ماکن}}

SNN95 (Ejaan jawi ماکن‎) (maaf pasal paparan SNN95)
Pada pandangan saya, saya suka paparan ini dengan meletakkan tulisan jawi disebelahnya sahaja tanpa memerlukan pengepala baru utk bahagian Jawi. Saya cuma nak cadangkan pengepala biarlah dinamakan dengan templat lain agar templat yang dicadangkan utk pindah tadi boleh digunakan. Hanya memberikan pendapat. SNN95 (bincang) 17:20, 22 Januari 2015 (UTC)Balas

Oh kk Sebenarnya saya ingin cadangkan untuk gabung kedua-dua templat itu supaya tidak perlu membuat banyak templat seperti yang anda lakukan pada {{ms-kn}}
dengan menambah {{head}}
padanya. Maaf --Malaysiaboy (bincang) 05:14, 23 Januari 2015 (UTC)Balas
Bagus juga! Hehe... sayalupa yang {{ms-kn}}
digabungkan dengan kod bg {{head}}

. Saya akan buat sekarang! SNN95 (bincang) 17:37, 25 Januari 2015 (UTC)Balas

Tahukah bagaimana hendak betulkan kategori-kategori dari {{head}}

? Terbalik pula. --Malaysiaboy (bincang) 09:41, 9 Februari 2015 (UTC)Balas

Kategori tu dijana automatik dari Modul:headword/templates. Nanti saya tengok balik kod modul tu. Saya masih tak jumpa lagi bahagian yang menjana kategori tu. SNN95 (bincang) 13:28, 9 Februari 2015 (UTC)Balas
@Malaysiaboy: Sudah dibaiki. Agak susah juga nak belajar baiki kod modul berbanding templat ni ^_^". 3 jam cari baru jumpa cara yang sesuai untuk besarkan huruf depan secara auto dalam modul. SNN95 (bincang) 17:19, 9 Februari 2015 (UTC)Balas
Terima kasih! Patutkah {{@}}
sama dengan en:Template:@? --Malaysiaboy (bincang) 09:17, 10 Februari 2015 (UTC)Balas
@Malaysiaboy: Tak perlu. Jika perlu kita guba balik. Saya nak tahu ada tak awak dapat "Pemberitahuan"? Jika ada maknanya templat tu berfungsi. SNN95 (bincang) 10:09, 10 Februari 2015 (UTC)Balas
Ya. Mujurnya Wikikamus ini mempunyai pemberitahuan ini tidak seperti hy: rasanya :D --Malaysiaboy (bincang) 10:16, 10 Februari 2015 (UTC)Balas

────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────Declension dalam BM ialah deklensi atau tasrif nama. Pada awalnya apabila @NHSKR: membuat declension bahasa Rusia, saya tidak pasti nak guna mana satu jadi saya pilih deklensi. Tasrif nama pun boleh juga asalkan ada perkataan "nama" selepas "tasrif". Ia kerana tasrif ialah konjugasi (conjugation) untuk kata kerja sahaja. --Malaysiaboy (bincang) 22:45, 14 Februari 2015 (UTC)Balas

@Malaysiaboy: Oh... Thanks for that info! --SNN95 (bincang) 00:35, 15 Februari 2015 (UTC)Balas
Apabila saya lihat kategori diǎ, ternampak pula Kategori:pinyin Mandarin. Boleh tolong baikikan kalau ada masa? :P --Malaysiaboy (bincang) 08:43, 15 Februari 2015 (UTC)Balas
@Malaysiaboy: Sudah dibaiki di Modul:utilities! Takpe... lagi elok beritahu sebab tak semua kod saya tengok betul-betul. Ada salah, tegurlah macam biasa... --SNN95 (bincang) 09:04, 15 Februari 2015 (UTC)Balas
Tyvm! Boleh tengok moschatine juga. Sepatutnya ada kategori Kategori:Kata nama tidak berbilang bahasa Inggeris… --Malaysiaboy (bincang) 09:23, 15 Februari 2015 (UTC)Balas
Dan sebelum ini @NHSKR: telah mencipta {{ru-dekl-kn-jd}}

. Jadi, tak nak lencongkan {{ru-decl-noun-table}}

ke {{ru-dekl-kn-jd}}

? ────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────@Malaysiaboy: Sudah dan sudah! XD --SNN95 (bincang) 10:27, 15 Februari 2015 (UTC)Balas

Terjemahkan or di February? >_< --Malaysiaboy (bincang) 10:45, 15 Februari 2015 (UTC)Balas
@Malaysiaboy: Kesalahan dikesan di Modul:headword! Sudah dibaiki! //pengsan @_@ --SNN95 (bincang) 11:09, 15 Februari 2015 (UTC)Balas
XD Saya nak rancang nak buat satu cara bagi pengatas-pengatas bahasa tanpa mencipta terlalu banyak kod bahasa! Saya nak tiru gaya fr:. Contoh: lihat fr:November#ms. Mereka guna fr:Template:langue Terus lencong ke pengatas Malais. Saya lihat perlu guna 2 modul sahaja. What do you think? Worth the try? --Malaysiaboy (bincang) 11:29, 15 Februari 2015 (UTC)Balas
@Malaysiaboy: Bagus idea tu! Nah {{seksyen}}

! Saya gunakan templat ni dalam graparas. //korek kubur sendiri --SNN95 (bincang) 13:57, 15 Februari 2015 (UTC)Balas ──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── Sejak bila pula jadi penyelia? Anyway, kalau ada masa baca arkib Kedai Kopi. Wikikamus ini kekurangan ruang nama. Contohnya di en: ada Appendix, Index dsb. Sebelum ini ada dibincangkan di sini. --Malaysiaboy (bincang) 11:21, 21 Februari 2015 (UTC)Balas

@Malaysiaboy: Haha! Pelikkan? Magik.... XD Aku cuba minta akses pentadbiran kat meta. Diorang bagi peluang kat aku selama 3 bulan untuk mengemaskini kamus kita ni. Pasal ruang nama sedang diusahakan... jangan risau... --SNN95 (bincang) 11:30, 21 Februari 2015 (UTC)Balas
Dan seperkara lagi, contohnya: From English dalam bahasa Melayu ialah Daripada bahasa Inggeris dan bukannya "Dari" kerana bahasa bukannya tempat ataupun masa. Dan script yang kebiasaanya digunakan di en.wikt ialah tulisan kerana ia merujuk kepada sistem penulisan suatu bahasa. Manakala, skrip bermaksud cerita dll yg bertulis. --Malaysiaboy (bincang) 11:41, 21 Februari 2015 (UTC)Balas
@Malaysiaboy: Akan diubah nanti... SNN95 (bincang) 15:27, 21 Februari 2015 (UTC)Balas

────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────Tentang terjemahan pula, ambil dari en.wikt dan terjemah nama bahasa ikut ini dan buang terjemahan Melayu (jika ada) dan gantikannya dengan terjemahan Inggeris lalu susun ikut abjad, kira semua bahasa di terjemahan dan bahagi dua untuk mengimbangkannya. :P --Malaysiaboy (bincang) 09:50, 25 Februari 2015 (UTC)Balas

@Malaysiaboy: Pasal tu dah ada saya dah import gajet MediaWiki:Gadget-langcode2name.js dan MediaWiki:Gadget-WiktSidebarTranslation.js. --SNN95 (bincang) 09:59, 25 Februari 2015 (UTC)Balas
Baru saya perasan di meritokrasi ada Kategori:Kata serapan bahasa Inggeris dan bahasa Melayu sepatutnya tiada perkataan "dan" tu. --Malaysiaboy (bincang) 10:04, 25 Februari 2015 (UTC)Balas
@Malaysiaboy: Saya rasa macam perlu perkataan "dan" tu. Tapi kalau fikir balik macam tak perlu... Nanti saya ubahkan. --SNN95 (bincang) 10:17, 25 Februari 2015 (UTC)Balas

────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────Kenapa interwiki dalam bahasa Melayu? Bagus juga tersusun tapi ia nampak pelik bagi saya. Contoh: negara. Interiwiki en guna tulisan Jpan. --Malaysiaboy (bincang) 11:05, 26 Februari 2015 (UTC)Balas

@Malaysiaboy: Nanti saya ubah balik coding. Biar interwiki tersusun secara auto tetapi kekalkan bahasa asal. SNN95 (bincang) 11:10, 26 Februari 2015 (UTC)Balas
@Malaysiaboy: Sudah diubahsuai! Lepas ni takyah risau dah pasal susunan interwiki :D SNN95 (bincang) 12:07, 26 Februari 2015 (UTC)Balas
Ada carakah supaya interwiki tidak tersusun secara automatik melalui paparan. Saya lebih suka jika ia tersusun secara automatik melalui suntingan c: --Malaysiaboy (bincang) 10:29, 1 Mac 2015 (UTC)Balas

────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────@Malaysiaboy: Saya akan usahakan... apa-apa ralat yang berlaku endahkan sahaja... bersabarlah sayang~~ aku akan buat~~~ XP SNN95 (bincang) 10:38, 1 Mac 2015 (UTC)Balas

Kalau ada masa, terjemah nama-nama bahasa ini bersumberkan ini :) --Malaysiaboy (bincang) 13:49, 3 Mac 2015 (UTC)Balas
@Malaysiaboy: In sya Allah... --SNN95 (bincang) 13:52, 3 Mac 2015 (UTC)Balas

Names of Wikimedia languages sunting

Dear SNN95,

we are initiating a long needed action - we would like to translate names of all Wikimedia languages to all Wikimedia languages in the next two months. We have noticed that you are very active on Wiktionary and that is the reason why we are taking liberty to contact you.

We hope that you would be interesting to help us in our endeavor - To make this action easier we have already prepared the list of all Wikimedia languages, and for each language we have already prepared the page with existing and missing translations. So when you go to the page for your language you would have two tasks - to check whether existing translations are OK and to fill in the missing one. The more detailed instruction are on the language page.

What are the benefits of this work?

  • We believe it is about time to have all Wikimedia languages translated to all Wikimedia languages :)
  • Translated languages will be parsed into Wiktionary and the resulting number of Wiktionary entries will be significant for each language. That could significantly increase the number of entries for less developed Wiktionaries, and improve the quality of entries in general.
  • Wikidata - this would be great contribution to Wikidata.
  • All other projects could benefit from this list (Wiki Travel :)), as we believe that certain amount of terms has to be properly translated to all languages.

We are gathered around the project Wiktionary Meets Matica Srpska and we hope that you would be interesting in working with us! If you have any questions you can ask them on the Names of Wikimedia languages discussion page or via personal emails.

Important notice: The data are licensed under CC0, as they should be incorporated into Wikidata at the end of the process.

If you don’t want to receive future announcement about the project, please leave a note on discussion page.

Thank you and looking forward to hear from you!

Interglider.org team

Senka Latinović (bincang) 12:03, 29 April 2015 (UTC)Balas

Your temporary access has expired sunting

Hello, the temporary access you requested on this wiki has expired. Just to let you know that If you want it back, feel free to make a local announcement and open a new request on stewards' permission request page on Meta-Wiki later. Moreover, if you think the community is big enough to elect a permanent administrator, you can place a local request here for a permanent adminship, so stewards can grant you the permanent access. Please ask me or any other steward if you have any questions. Thank you! Jusjih (bincang) 00:21, 20 Mei 2015 (UTC)Balas

Laman iklan/spam sunting

Ternyata laman "dofollow where to buy wiki backlinks" hanyalah iklan/spam. Bolehkah lema ini dihapuskan? Terima kasih.--Jeluang Terluang (bincang) 12:37, 30 Jun 2017 (UTC)Balas

@Jeluang Terluang: Boleh... silakan... SNN95 (bincang) 14:24, 30 Jun 2017 (UTC)Balas

Laman cubaan sunting

Tolong padamkan lema cubaan ini. Terima kasih. --Malaysiaboy (bincang) 15:56, 4 Julai 2017 (UTC)Balas

@Malaysiaboy: Selesai! SNN95 (bincang) 13:54, 10 Julai 2017 (UTC)Balas
Dan ini juga visiting escorts in watford... --Malaysiaboy (bincang) 09:34, 14 Julai 2017 (UTC)Balas
@Malaysiaboy: Selesai! SNN95 (bincang) 04:39, 16 Julai 2017 (UTC)Balas

Laman ujian sunting

Tolong padamkan lema ini. Terima kasih. Jeluang Terluang (bincang) 10:12, 13 Ogos 2017 (UTC)Balas

@Jeluang Terluang:   Selesai! SNN95 (bincang) 11:06, 13 Ogos 2017 (UTC)Balas

Laman spam sunting

Lema ini ternyata spam. Harap laman ini dihapuskan. Terima kasih. Jeluang Terluang (bincang) 05:40, 15 Ogos 2017 (UTC)Balas

@Jeluang Terluang:   Selesai! SNN95 (bincang) 15:09, 18 Ogos 2017 (UTC)Balas
Tolong padamkan ini dan ini. Terima kasih. --Malaysiaboy (bincang) 17:50, 2 September 2017 (UTC)Balas

Templat bahasa Melayu sunting

Bagi saya, Templat:ms-kn hanya patut ada jamak sahaja. Tulisan Jawi dan -ku, -mu/-kau, -nya tu tak perlu diletakkan di sana. Lebih baik buat satu jadual tersendiri seperti bahasa Turki dan untuk tulisan Jawi buat seperti bahasa Uyghur. Lebih baik guna templat headword yang biasa sahaja untuk bahasa Melayu. --Tofeiku (bincang) 06:37, 14 Januari 2020 (UTC)Balas

@Tofeiku: Nanti saya ubah semula. SNN95 (bincang) 13:52, 14 Januari 2020 (UTC)Balas
Terima kasih! Saya akan cuba usulkan perubahan juga di en.wikt. Wiktionary mementingkan keseragaman. --Tofeiku (bincang) 15:02, 14 Januari 2020 (UTC)Balas
@Tofeiku: Sudah dibaiki. Tapi nak tau, perlukah laman untuk jamak, sebab ejaan tak berubah pon kecuali kata kerja dan kata nama yang akan menjadi kata kerja? SNN95 (bincang) 15:16, 14 Januari 2020 (UTC)Balas
Kalau dalam bahasa Inggeris, cats pun ada laman sendiri walaupun tambah -s. Bagi saya tidak signifikan pun tapi kalau bahasa Inggeris buat juga, kenapa bahasa Melayu tidak boleh pula? Saya tiada pendapat bagi ini melainkan irregular plural macam hadirin dan sayur-mayur. Sama, bahasa Melayu ada uncountable nouns juga iaitu kata nama tidak berbilang. Mungkin boleh letakkan parameter ((ms-kn|-)) untuk templat. --Tofeiku (bincang) 15:23, 14 Januari 2020 (UTC)Balas
@Tofeiku: Baiklah! Nanti saya cuba implimen semua tu jika saya berkelapangan. Buat masa ni irregular plural masih ada ralat untuk diimplimenkan. SNN95 (bincang) 17:18, 14 Januari 2020 (UTC)Balas

Padanan "term" sunting

Bagi saya, padanan "term" yang terbaik ialah "kata" berbanding "istilah" kerana "istilah" khusus untuk perkataan dalam sesuatu bidang seperti "istilah seni". Kalau "kata" lebih general sebab bukan semua kategori ada kaitan dengan bidang yang khusus. --Tofeiku (bincang) 15:10, 19 Januari 2020 (UTC)Balas

@Tofeiku: Betul juga. Nanti kita betulkan semua modul yang guna "istilah". SNN95 (bincang) 07:27, 21 Januari 2020 (UTC)Balas
@Tofeiku: Oh ya! Lagi satu, akan ada banyak ralat terpapar bila kita ubah pasal ni. Jadi, hadapinya buat masa ni. SNN95 (bincang) 07:43, 21 Januari 2020 (UTC)Balas
Baiklah. Buat masa ini. Pastikan kategori guna perkataan "Kata" pun ok dah. --Tofeiku (bincang) 07:46, 21 Januari 2020 (UTC)Balas