dia
Carilah maklumat lanjut mengenai dia di projek-projek kembar Kamus Wiki:
|
Bahasa Melayu بهاس ملايو
Takrifan تعريفنSunting
Kata ganti nama کات ݢنتي نامSunting
- Kata ganti nama diri ketiga (untuk menegaskan atau merendahkan).
Etimologi ايتيمولوݢيSunting
Serumpun dengan
,
, daripada bahasa Proto-Malayik
, daripada bahasa Proto-Melayu-Polinesia
, daripada bahasa Proto-Austronesia
.
Sebutan سبوتنSunting
- Kamus Dewan: dia
- (Johor-Selangor)
- (Riau-Lingga)
- Rima: -iə, -jə, -ə
- (penggunaan isih parameter
|lang=
) Penyempangan: dia
Tulisan Jawi توليسن جاويSunting
Terbitan تربيتنSunting
- mendiakan/مندياکن [men.dia.kan]: menyebut dia (dengan tujuan menghina, memandang rendah, dn sebagainya terhadap seseorang), ia.
Kata majmuk کات مجموعSunting
- dia orang/دي اورڠ [dia.o.rang]: mereka semua.
- itu dia/يت دي [i.tu.dia]:
- itu orangnya.
- itulah bendanya (perkaranya), itulah keadaan yang sebenarnya.
Lihat jugaSunting
Bahasa Belanda بهاس بلندا
Kata nama کات نامSunting
dia m (plural dia's, diminutive diaatje n)
- (fotografi) slaid
Etimologi ايتيمولوݢيSunting
Pemendekan bagi diapositief.
Sebutan سبوتنSunting
- (penggunaan isih parameter
|lang=
)Audio (file)
Bahasa Catalan بهاس چاتلن
Kata nama کات نامSunting
Ralat Lua pada baris 469 di Modul:headword: In data, the first argument to full_headword, data.lang should be a language object..
Etimologi ايتيمولوݢيSunting
Daripada bahasa LatinRalat Lua pada baris 58 di Modul:debug: Templat ini tidak sesuai digunakan lagi. Sila guna {{der}}, {{inh}}, {{bor}}, {{cog}} atau {{noncog}}.. diēs.
Sebutan سبوتنSunting
- (penggunaan isih parameter
|lang=
) Rima: -ia
Terbitan تربيتنSunting
Lihat juga ليهت جوݢSunting
Bahasa Esperanto بهاس ايسڤرنتو
Kata sifat کات صيفتSunting
Ralat Lua pada baris 469 di Modul:headword: In data, the first argument to full_headword, data.lang should be a language object..
Etimologi ايتيمولوݢيSunting
Ralat Lua pada baris 63 di Modul:compound/templates: Parameter |lang= tidak digunakan oleh templat ini. Letakkan kod bahasa di parameter 1 sebagai ganti..
Bahasa Finland بهاس فينلند
Kata nama کات نامSunting
dia
Etimologi ايتيمولوݢيSunting
Dipendekkan daripada
, mungkin selepas contoh antarabangsa.
Tesaurus تيساوروسSunting
- Sinonim سينونيم
- (slaid) diakuva, (bertarikh) kuultokuva
Lihat juga ليهت جوݢSunting
Bahasa Gaelik Scotland بهاس ڬايليق سكوتلند
Kata nama کات نامSunting
dia m (genitif dè, jamak diathan)
Sebutan سبوتنSunting
Terbitan تربيتنSunting
Bahasa Hungary بهاس هوڠاري
Kata nama کات نامSunting
dia
Etimologi ايتيمولوݢيSunting
Dipendekkan daripada
, mungkin selepas contoh bahasa Jerman.
Bahasa Indonesia
Kata ganti nama کات ݢنتي نامSunting
dia
Etimologi ايتيمولوݢيSunting
Daripada bahasa Melayu
, yang asalnya sama dengan
,
, daripada bahasa Proto-Malayik *ia, daripada bahasa Proto-Melayu-Polinesia *(si-)ia, daripada bahasa Proto-Austronesia *(si-)ia.
Sebutan سبوتنSunting
Tesaurus تيساوروسSunting
- Sinonim سينونيم
Bahasa Ireland بهاس أيرلند
Etimologi 1 ايتيمولوݢيSunting
Daripada bahasa Ireland LamaRalat Lua pada baris 58 di Modul:debug: Templat ini tidak sesuai digunakan lagi. Sila guna {{der}}, {{inh}}, {{bor}}, {{cog}} atau {{noncog}}.. día (“tuhan”), daripada bahasa Proto-CelticRalat Lua pada baris 58 di Modul:debug: Templat ini tidak sesuai digunakan lagi. Sila guna {{der}}, {{inh}}, {{bor}}, {{cog}} atau {{noncog}}.. *dēwos (bandingkan Wales duw), daripada bahasa Proto-Indo-EuropeanRalat Lua pada baris 58 di Modul:debug: Templat ini tidak sesuai digunakan lagi. Sila guna {{der}}, {{inh}}, {{bor}}, {{cog}} atau {{noncog}}.. *deywós (bandingkan Sanskrit देव (deva), Latin deus, Inggeris Lama Tīw (“Dewa Jerman kemuliaan heroik”)).
Kata nama کات نامSunting
Ralat Lua pada baris 106 di Modul:gender_and_number: The gender specification "dé" is not valid..
- seorang dewa
Istilah berkaitan اصطلاح برکاءيتنSunting
Etimologi 2 ايتيمولوݢيSunting
Daripada bahasa Ireland LamaRalat Lua pada baris 58 di Modul:debug: Templat ini tidak sesuai digunakan lagi. Sila guna {{der}}, {{inh}}, {{bor}}, {{cog}} atau {{noncog}}.. día (“day”), daripada bahasa Proto-CelticRalat Lua pada baris 58 di Modul:debug: Templat ini tidak sesuai digunakan lagi. Sila guna {{der}}, {{inh}}, {{bor}}, {{cog}} atau {{noncog}}.. *dīyos (banding bahasa Wales dydd), daripada bahasa Proto-Indo-EuropeanRalat Lua pada baris 58 di Modul:debug: Templat ini tidak sesuai digunakan lagi. Sila guna {{der}}, {{inh}}, {{bor}}, {{cog}} atau {{noncog}}.. *dyew-.
Kata nama کات نامSunting
dia
Istilah berkaitan اصطلاح برکاءيتنSunting
Sebutan سبوتنSunting
Mutasi موتاسيSunting
Mutasi bahasa Ireland | ||
---|---|---|
Radikal | Lenisi? | Eklipsis? |
dia | dhia | ndia |
Nota: Antara bentuk-bentuk ini mungkin andaian. Sebenarnya, tidak semua kemungkinan bentuk bermutasi bagi setiap perkataan berlaku. |
Bahasa Itali بهاس ايتالي
Takrifan تعريفنSunting
Kata kerja کات کرجاSunting
dia
- diri pertama mufrad kini sembawa bagi dare
- diri kedua mufrad kini sembawa bagi dare
- diri ketiga mufrad kini sembawa bagi dare
- diri ketiga mufrad imperatif bagi dare
Anagram اناݢرامSunting
Bahasa Latin بهاس لاتين
Kata sifat کات صيفت
dia
- nominatif feminin mufrad bagi dius
- nominatif neuter jamak bagi dius
- akusatif neuter jamak bagi dius
- vokatif feminin mufrad bagi dius
- vokatif neuter jamak bagi dius
diā
Bahasa Mandarin بهاس مندارين
Perumian ڤرومينSunting
dia
- Ejaan bukan standard diǎ.
Nota penggunaan نوتا ڤڠݢوناءنSunting
- Transkripsi bahasa Inggeris bagi perucapan bahasa Mandarin sering gagal untuk membezakan antara perbezaan nada yang kritikal bekerja dalam bahasa Mandarin, dengan menggunakan kata-kata seperti ini tanpa petunjuk nada yang sesuai.
Bahasa Provençal Lama بهاس ڤروۏينچل لاما
Kata nama کات نام
dia m (jamak tak langsung dias, singular nominatif dias, jamak nominatif dia)
- hari (tempoh 24 jam)
Etimologi ايتيمولوݢيSunting
Daripada bahasa LatinRalat Lua pada baris 58 di Modul:debug: Templat ini tidak sesuai digunakan lagi. Sila guna {{der}}, {{inh}}, {{bor}}, {{cog}} atau {{noncog}}.. dīēs (“hari”).
Bahasa Pom بهاس ڤوم
Kata nama کات نامSunting
dia
Rujukan رجوعنSunting
- The Linguistic Situation in the Islands of Yapen, Kurudu, Nau and Miosnum, New Guinea (1961)
Bahasa Portugis بهاس ڤورتوݢيس
Kata nama کات نامSunting
Ralat Lua pada baris 469 di Modul:headword: In data, the first argument to full_headword, data.lang should be a language object..
- Tempoh waktu siang: siang
- 1572, Luís Vaz de Camões, Os Lusíadas, 5th canto:
- Trazia o Sol o dia celebrado / Em que tres Reis das partes do Oriente,
- Matahari membawa keraian siang / Di mana tiga Raja-raja dari Timur,
- Tempoh putaran sebuah planet: siang (terutamanya, tempoh 24 jam Bumi).
- 1572, Luís Vaz de Camões, Os Lusíadas, 5th canto:
- Mas logo ao outro dia ſeus parceiros / Todos nús, & da cor da eſcura treua,
- Tetapi hari yang lain rakan-rakannya / Semua ternampak, & berwarna seperti kegelapan yang gelap,
Kata keterangan کات کتراڠنSunting
dia (tidak sebanding)
- (dengan angka ordinal maskulin untuk 1 dan kardinal untuk 2-31) yang berlaku pada hari yang dinyatakan
- Ralat Lua pada baris 41 di Modul:usex/templates: The parameter "lang" is not used by this template..
Etimologi ايتيمولوڬيSunting
Daripada bahasa Portugis Lama , daripada bahasa Latin diēs (“hari”), daripada bahasa Proto-Itali *djēm, yang akusatif daripada *djous (“siang, langit”), daripada bahasa Proto-Indo-European *dyew- (“syurga, langit; menyinari”).
Sebutan سبوتنSunting
- (Portugal)
- (Brazil)
- (Carioca)
- (Nordestino)
- (Caipira)
Terbitan تربيتنSunting
Tesaurus تيساوروسSunting
- Antonim انتونيم
- (tempoh waktu siang) noite
Bahasa Sepanyol بهاس سڤاڽول
Kata nama کات نامSunting
dia m ( bentuk jamak dias)
- (penggunaan isih parameter
|lang=
) Kesalahan ejaan bagi día.
- Ralat skrip: Fungsi "form_of_t" tidak wujud.
Bahasa Tolai بهاس تولاي
Kata ganti nama کات ݢنتي نامSunting
dia
- Kata ganti nama jamak orang ketiga: mereka (jamak)
Tasrif تسريفSunting
Kata ganti diri Tolai
Bentuk alternatif بنتوق الترناتيفSunting
- diat (apabila bukan sebelum kata kerja)
Bahasa Tswana بهاس ثوان
Kata kerja کات کرجاSunting
go dia
- untuk menangguhkan
Sebutan سبوتنSunting
Kata nama کات نام
dia m (jamak tak langsung dias, singular nominatif dias, jamak nominatif dia)
- hari (tempoh 24 jam)
Etimologi ايتيمولوݢيSunting
Daripada bahasa LatinRalat Lua pada baris 58 di Modul:debug: Templat ini tidak sesuai digunakan lagi. Sila guna {{der}}, {{inh}}, {{bor}}, {{cog}} atau {{noncog}}.. dīēs (“hari”).
Bahasa Pom بهاس ڤوم
Kata nama کات نامSunting
dia
Rujukan رجوعنSunting
- The Linguistic Situation in the Islands of Yapen, Kurudu, Nau and Miosnum, New Guinea (1961)
Bahasa Portugis بهاس ڤورتوݢيس
Kata nama کات نامSunting
Ralat Lua pada baris 469 di Modul:headword: In data, the first argument to full_headword, data.lang should be a language object..
- Tempoh waktu siang: siang
- 1572, Luís Vaz de Camões, Os Lusíadas, 5th canto:
- Trazia o Sol o dia celebrado / Em que tres Reis das partes do Oriente,
- Matahari membawa keraian siang / Di mana tiga Raja-raja dari Timur,
- Trazia o Sol o dia celebrado / Em que tres Reis das partes do Oriente,
- 1572, Luís Vaz de Camões, Os Lusíadas, 5th canto:
- Tempoh putaran sebuah planet: siang (terutamanya, tempoh 24 jam Bumi).
- 1572, Luís Vaz de Camões, Os Lusíadas, 5th canto:
- Mas logo ao outro dia ſeus parceiros / Todos nús, & da cor da eſcura treua,
- Tetapi hari yang lain rakan-rakannya / Semua ternampak, & berwarna seperti kegelapan yang gelap,
- Tetapi hari yang lain rakan-rakannya / Semua ternampak, & berwarna seperti kegelapan yang gelap,
- Mas logo ao outro dia ſeus parceiros / Todos nús, & da cor da eſcura treua,
- 1572, Luís Vaz de Camões, Os Lusíadas, 5th canto:
Kata keterangan کات کتراڠنSunting
dia (tidak sebanding)
- (dengan angka ordinal maskulin untuk 1 dan kardinal untuk 2-31) yang berlaku pada hari yang dinyatakan
- Ralat Lua pada baris 41 di Modul:usex/templates: The parameter "lang" is not used by this template..
Etimologi ايتيمولوڬيSunting
Daripada bahasa Portugis Lama , daripada bahasa Latin diēs (“hari”), daripada bahasa Proto-Itali *djēm, yang akusatif daripada *djous (“siang, langit”), daripada bahasa Proto-Indo-European *dyew- (“syurga, langit; menyinari”).Sebutan سبوتنSunting
- (Portugal)
- (Brazil)
- (Carioca)
- (Nordestino)
- (Caipira)
Terbitan تربيتنSunting
Tesaurus تيساوروسSunting
- Antonim انتونيم
- (tempoh waktu siang) noite
Bahasa Sepanyol بهاس سڤاڽول
Kata nama کات نامSunting
dia m ( bentuk jamak dias)
- (penggunaan isih parameter
|lang=
) Kesalahan ejaan bagi día. - Ralat skrip: Fungsi "form_of_t" tidak wujud.
Bahasa Tolai بهاس تولاي
Kata ganti nama کات ݢنتي نامSunting
dia
- Kata ganti nama jamak orang ketiga: mereka (jamak)
Tasrif تسريفSunting
Bentuk alternatif بنتوق الترناتيفSunting
- diat (apabila bukan sebelum kata kerja)
Bahasa Tswana بهاس ثوان
Kata kerja کات کرجاSunting
go dia
- untuk menangguhkan